Tubettaja-koomikko Gen Takagi muutti Japanista Tampereelle: ”Täällä on tarjolla mielenkiintoisempi elämä”

Japanilainen videokomedian ammattilainen Gen Takagi tutustuu mustaan makkaraan, kesämökkeilyyn ja Kummelin huumoriin.

Jaa artikkeliLähetä vinkki

Gen Takagi on työskennellyt monipuolisesti media-alalla, mutta sanoo olevansa ensisijaisesti koomikko. Hän on tehnyt vuosien ajan nettiin komediavideoita.

Japanilainen videokomedian ammattilainen Gen Takagi tutustuu mustaan makkaraan, kesämökkeilyyn ja Kummelin huumoriin.
Teksti: Jukka Vuorio

Miksi japanilainen YouTube-videoiden tekijä, eli tubettaja Gen Takagi, 31, viihtyy Suomessa jopa paremmin kuin moni täällä syntyneistä?

Annetaanpa miehen itsensä kertoa.

Hiekoitusta, ei sotkua

”Tutustuin suomalaiseen vaimooni Tokiossa. Hän oli Tampereen yliopiston vaihto-opiskelijana Japanissa opiskelemassa japanin kieltä. Hän on kotoisin Porista. Itse olen syntynyt Sendaissa, mutta asunut pitkään Tokiossa.

Vaihtovuotensa jälkeen silloinen tyttöystäväni ja nykyinen vaimoni palasi Tampereelle, ja samana vuonna tulin ensimmäistä kertaa Suomeen. Elettiin vuoden loppua, ja Tampereen päivät olivat lyhyitä ja pimeitä.

Moni asia tuntui erilaiselta. Kun astuin ulos junasta Tampereen rautatieasemalla, ihmettelin heti, että miksi laiturilla on hiekkaa. Se näytti minusta likaiselta ja epäsiistiltä. Pian ymmärsin, että maassa oli hiekkaa siksi, etteivät ihmiset liukastuisi jäätyneellä kadulla.

Muutin Suomeen heinäkuussa 2020, sitä ennen olin kolmen vuoden aikana käynyt täällä kahdeksan kertaa.

Tein ensimmäiseltä Suomen-matkaltani videon tubekanavalleni. Video oli tarkoitettu japanilaisille katsojille, mutta vaimoni auttoi tekemään siihen tekstityksen suomeksi. Kanavalleni alkoi tulla paljon suomalaisia.

Silloin tajusin, että minulla voisi olla myös suomalaista yleisöä, ja aloitin suomen kielen opiskelun Tokiossa. Opiskelin suomea ensin kolme vuotta Japanissa. Kurssi oli kerran viikossa, mutta opiskelin lisäksi itsenäisesti lähes joka päivä.”

Ruokavitsailussa eroja

”Olen lapsesta asti tykännyt eniten komediasarjoista ja -elokuvista. Opiskelin taideyliopistossa tv- ja media-alaa, joten oli luonnollista perustaa oma kanava Youtubeen.

Sen lisäksi olen Japanissa tehnyt komediaa myös radioon ja vähän televisioonkin.

Japanilaisessa ja suomalaisessa huumorissa on paljon eroja alkaen jo tyylistä ja tavoista, joilla jutut kerrotaan.

Yksi eroista on ruuasta vitsailu. Monet suomalaiset tykkäävät esimerkiksi videoista, joissa ulkomaalaiset syövät salmiakkia ja sanovat sen olevan pahaa. En voinut ymmärtää, miksi suomalaiset pitävät sellaista hauskana.

Kuulemma se johtuu jollain lailla siitä, että suomalaiset voivat tuntea ylpeyttä omista erikoisjutuistaan, että he ovat ainoita ihmisiä maailmassa, jotka ymmärtävät salmiakin hyvän maun.

Japanissakin on ruokia, joita ulkomaalaiset yleensä vihaavat. Kun japanilainen katsoo videota, jossa ulkomaalainen haukkuu japanilaisia ruokia, se tuntuu vähän surulliselta. Ihmettelemme, että miksi he eivät pidä hyvästä ruuasta.

Suomalaisista sushiravintoloista ei tietenkään saa samanlaista sushia kuin Japanissa. Suomalainen sushi on kuitenkin monissa paikoissa kehittynyt. Tampereen eräästä marketista saa muuten parempaa sushia kuin useimmista suomalaisista sushi-buffeteista.

Suurin ero japanilaisen ja suomalaisen sushin välillä on riisissä, joka Suomessa on kovempaa kuin Japanissa.

Verimakkaraan, tai mustaan makkaraan, kuten Tampereella sanotaan, en ole vielä tottunut. Olen maistanut sitä, mutta se oli vähän pahaa. Kaikki suomalaiset, jotka ovat käyneet Japanissa, sanovat, että japanilainen ruoka on parempaa, ja olen kyllä samaa mieltä.

Mutta tykkään suomalaisista jouluruuista. Esimerkiksi joulukinkku ja laatikot ovat hyviä. Mutta se kyllästyttää, että niitä syödään monta päivää peräkkäin.”

Tamperelaistunut japanilainen on ahkera suomen kielen opiskelija. Sanavarasto karttuu kuudella sanalla joka päivä.

Tamperelaistunut japanilainen on ahkera suomen kielen opiskelija. Sanavarasto karttuu kuudella sanalla joka päivä. © Sara Pihlaja

Kovemmat nenät ja naiset

”Monessa asiassa suomalaiset ja japanilaiset ovat samanlaisia. Silti törmäämme vaimoni kanssa edelleen joihinkin kulttuurieroihin.

Suomessa esimerkiksi jotkut niistävät talouspaperiin. Sellainen ei Japanissa tulisi kovin helposti kenellekään edes mieleen, vaan nenä niistetään tietenkin pehmeään nenäliinaan. Mutta ehkä suomalaisten nenien iho on kovempaa kuin japanilaisten.

Suomessa on todella paljon vähemmän ennakkoluuloja sukupuoli­eroja kohtaan.

Esimerkiksi kun etsin tietoa kuntosaliharjoittelusta, tuli vastaan kuntosali, jonka etusivun kuvassa nainen harjoitteli köydellä. Ensimmäinen ajatukseni oli, että oho, nainen tekee noin voimaa vaativaa harjoitusta.

Vaimoni kysyi heti, että mitä sitten. Suomalainen ei varmaan kuntosalin mainoskuvassa samalla lailla näe henkilön sukupuolta kuin japanilainen. Ehkä suomalainen vain katsoo, että siinä on kunnostaan huolta pitävä ihminen.

Toisaalta Japanissa on esimerkiksi alennuksia, jotka on suunnattu vain naisille. Esimerkiksi sushi-ravintolassa nainen voi saada annoksen miestä halvemmalla. Se ei ehkä onnistuisi Suomessa.

Ennakkoluulot ovat hyviä aiheita vitseille, etenkin omat ennakkoluuloni miehistä ja naisista. Myös työ ja työkulttuuri on hyvä vitsien aihe.”

Gen Takagi työelämässä

”Japanilaiset ajattelevat, että työelämässä pitää olla aivan hirveän ahkera ja omistautunut. Suomalaiset näkevät asian toisin, täällä ajatellaan, että levätäkin täytyy.

Julkaisen Youtubessa keskimäärin yhden videon viikossa. Ensin teen käsikirjoitusta pari päivää, sitten kuvaan videon ja sen jälkeen editoin sitä pari päivää. Ansaitsen tubettamisella rahaa, mutta en vielä riittävästi. Siksi työskentelen lisäksi videoiden leikkaajana japanilaisille yrityksille.

Eräs opiskelukaverini on nyt Japanissa töissä tv-alalla. Puhuin hänen kanssaan äskettäin puhelimessa, ja hän antoi neuvoja työelämään. Se oli innostavaa, ja ryhdyin ajattelemaan, että nyt minun täytyy ahkeroida enemmän kuin tähän saakka.

Mutta kun kirjoitin siitä someen, moni suomalainen kommentoi minulle, että ole varovainen, älä nyt rasita itseäsi työllä liikaa.

Siis jopa ihmiset, jotka ovat maksaneet videoistani, sanovat, että älä tee liikaa töitä. Japanissa tämmöistä ajattelua on hyvin vaikea ymmärtää.

On edelleen yleistä, että japanilaisessa työkulttuurissa arvostetaan pitkiä työpäiviä. Suomessa, kun työaika tulee täyteen, suomalainenhan lähtee heti kotiin.

Japanissa on tavallista, että kotiin ei saisi lähteä ennen kuin esimies on lähtenyt. Se on mielestäni japanilaisessa työkulttuurissa iso ongelma.

Japanissa työelämässä pidetään myös ihmisen ikää tosi tärkeänä, riippumatta siis siitä, mikä on ihmisen osaaminen. Vanhempi työntekijä on aina tärkeämpi kuin nuorempi ja vanhempien työtoverien ohjeita ja näkemyksiä täytyy kunnioittaa.”

Puheliaat myyjät

”Japanin ja Suomen välillä on ihan perusarjessa paljon eroja. Otetaan esimerkiksi ruokakaupassa käyminen.

Suomessa kaupan ovella on pienet portit, jotka estävät poistumisen muualta kuin kassojen kautta. Japanissa sellaisia portteja ei ole. Tietysti myytävät tuotteet ovat erilaisia, mutta henkilökuntakin käyttäytyy eri lailla.

Kun Suomessa menee kauppaan sisään, henkilökunta sanoo yleensä ”moi” tai ”terve”, johon on helppo vastata samalla tavalla.

Japanissa sen sijaan sanotaan ”tervetuloa”, mihin on vaikeampi vastata mitään, eikä myyjien kanssa muutenkaan puhuta niitä näitä. Suomessa ruokakauppojen kassatyöntekijät työskentelevät halutessaan istuen, mutta Japanissa kaikki asiakaspalvelijat seisovat aina.”

Gen Takagin mittapuulla Tampere on pieni kaupunki, mutta hän sanoo sen olevan etu. ”Asun aivan keskustassa, mutta kävely­matkan päässä on järvi- ja metsäluontoa.”

Gen Takagi sanoo Tampereen olevan pieni kaupunki, mutta se on hänen mielestään etu. ”Asun aivan keskustassa, mutta kävely­matkan päässä on järvi- ja metsäluontoa.” © Sara Pihlaja

Spede osuu ja uppoaa

”Suomalainen huumori on monelle ulkomaalaiselle vaikeaa ymmärtää, vaikka huumorin perusteet ovatkin aika kansainvälisiä.

Spede Pasasen jutut ovat mielestäni hauskoja. Mieleen tulee eräs Speden sketsi, jossa mies haluaa juoda olutta, ja vaimo haluaa estää sen. Lopulta vaimo lukitsee jääkaapin ja Spede räjäyttää lukon olutta saadakseen.

Olen katsonut myös Kummelia, mutta en yleensä ymmärrä niitä vitsejä. Paitsi tonnin seteli -sketsit, ne naurattavat. Tonnin seteli on outo mutta hauska juttu.

Viime aikoina minua ovat viihdyttäneet suomen ja japanin kieleen perustuvat hassuttelut.

Esimerkiksi mikä on sauna japaniksi? No se on ”mokomaki hikimaja”.

Tai mikä on kalastaja japaniksi? Se on ”sekosiko siimasi”.

Tein juuri videon siitä, miksi japanilainen meni lumisateella ulos. (Koska säätiedotuksessa sanottiin, että lumisade on sakea.)”

Lumi oli tuttua

”Syntymäkaupungissani Sendaissakin sataa talvella lunta ja on kylmää, joten suomalaiseen ilmastoon oli helppo tottua.

Ennen kuin tapasin suomalaisen vaimoni, tiesin että Suomi on Pohjois-Euroopassa ja täältä tulevat sauna ja muumit, mutta siinä se sitten olikin.

Suomi on ollut nyt YK:n onnellisuusraportissa monta vuotta peräkkäin maailman onnellisin maa. Voi sanoa, että nyt Japanissa tiedetään Suomesta muumien ja saunan lisäksi myös hyvinvointi.

Japanissakin arvostetaan onnellisuutta, mutta kanssaihmisiltä vaaditaan paljon enemmän. Todella moni ajattelee, että työ on perheen kanssa olemista tärkeämpää. Esimerkiksi oma isäni piti työtään tärkeämpänä kuin perhettään.

Suomi ja Japani muistuttavat toisiaan siinä mielessä, että kummatkin ovat rauhallisia ja turvallisia maita. Kaduilla voi kävellä rauhassa ja jos lompakkonsa unohtaa kahvilaan, sen saa todennäköisesti takaisin.”

Gen Takagi vanhuksena pohjoisessa

”Olen Suomessa käynyt Helsingissä, Turussa, Porissa, Nokialla, Äkäslompolossa ja lisäksi tyypillisellä suomalaisella kesämökillä, mutta lempipaikkani on Tampere. Näsijärven rannassa on kaunista, ja vietän siellä mielelläni kesällä aikaa.

Tykkään paljon myös Pyynikin alueesta ja toki myös aivan keskustasta, Hämeenkadusta.

Tampereen hyvä puoli on, että luontoon on lyhyt matka. Asumme keskustassa, mutta voin lähteä kotoani kävellen retkelle metsään.

Tampereella pelataan paljon jääkiekkoa. Laji oli minulle vieras ja uusi, mutta se näyttää hauskalta. Minunkin pitäisi opetella luistelemaan. Ehkä tulevaisuudessa lapsemme pelaavat jääkiekkoa.

Lapsista puheen ollen, aiomme vaimoni kanssa jäädä pysyvästi Suomeen. Minulle on täällä tarjolla mielenkiintoisempi elämä kuin Japanissa. Lähitulevaisuudessa asumme varmasti Tampereella, mutta joskus, eräänä päivänä haluaisin kokea myös Pohjois-Suomessa asumisen, ehkä Lapissa saakka.

Vanhuksena olisi mukava asua suomalaisella maaseudulla.”

Katso video – Tubettaja Gen Takagi kertoo suomeksi elämästään Suomessa

Lue myös: Huumoritutkija Paavo Kerkkänen: ”Nauru ei ole lääke alakuloon”

X