Kirja-arvio: Stephen Kingin Billy Summers -dekkari – ”Onhan tämä ylistyslaulu kirjallisuudelle, lukemiselle ja intohimoiselle tiedonjanolle”

Peiterooleja elänyt palkkamurhaaja tekeytyy kirjailijaksi ja valmistautuu lopetuskeikkaansa – ja kirjoittaa vahingossa avainromaanin itsestään. Lue tuottaja Petri Korhosen kirja-arvio.

Jaa artikkeliLähetä vinkki

Stephen Kingin uutuusdekkari on nimeltään Billy Summers.

Peiterooleja elänyt palkkamurhaaja tekeytyy kirjailijaksi ja valmistautuu lopetuskeikkaansa – ja kirjoittaa vahingossa avainromaanin itsestään. Lue tuottaja Petri Korhosen kirja-arvio.
Teksti: Petri Korhonen

Stephen Kingin Billy Summers -dekkari (Tammi) ilmestyi tammikuussa.

Miksi Stephen Kingin Billy Summers kiinnosti?

”Stephen King osaa muutakin kuin hirviötarinoita, ja siksi oli virkistävää pitkästä aikaa tarttua tähän dekkariin.

Pikkukaupunkiin muuttavan, kirjailijaksi naamioituvan ja naapureihinsa ystävystyvän Billy-palkkatappajan erikoisesta kesästä kertova teos on saanut hyviä arvosteluja. Sitä on kehuttu kirjallisuuden merkityksen kuvauksestaan.

Myönnetään: kirja, jossa kerrotaan kirjailijasta joka kirjoittaa itsestään kirjaa, on Kingin tuotannossakin moneen kertaan kaluttu idea, eikä siitä helpolla saa mielenkiintoista.

Nyt King saa kuitenkin tähän kiehtovan lisämaun.

Päähenkilö on koulunsa kesken jättänyt, mutta klassista kirjallisuutta lukemalla sivistynyt mies, joka rikollispomojen parissa joutuu teeskentelemään tyhmempää kuin on. Nyt uransa viimeisen keikan peiteroolissa hän saa esittää lähes omaa itseään.”

”Ajatuksella – ei vaan harhakuvitelmalla – että hän tappaa vain pahoja ihmisiä, on rajansa. Tämänkin kadun varrella nukkuu hyviä ihmisiä taloissaan. Hän ei tapa yhtäkään heistä, mutta hän tappaa jotain heidän sisällään, kun heille selviää miksi hän varsinaisesti saapui tänne.”

© Tammi

Mitä pidin dekkarista?

”Onhan tämä ylistyslaulu kirjallisuudelle, lukemiselle ja intohimoiselle tiedonjanolle, niille asioille joita kirjassa kuvatussa Donald Trumpin ajan Yhdysvalloissa ei oikein korkealle noteerattu.

Ilkka Rekiaron suomennos soljuu hienosti, eivätkä kirjailijalle tyypilliset amerikan-anglismin hokemat häiritse liikaa. Pyssyterminologiassa on pieniä käännösvirheitä, mutta pitää olla aikamoinen friikki ennen kuin ne haittaavat mainiota kokonaisuutta.”

Arvio: ****

Stephen Kingin Billy Summers sai minut…

”…etsimään sen juoneen liittyvät opukset: Émile Zolan vuonna 1868 kirjoittaman Thérèse Raquin-murhadraaman, sekä Tim O´Brienin Vietnamin sodan novellikokoelman The Things They Carried. Kumpaakaan mestariteosta en olisi löytänyt ilman Kingiä.”

X