Näyttelijä Maria Ylipää selätti häpeän ja ylitti kielihaasteen – ”Alussa piti vain uskaltaa puhua”

Päärooli ruotsinkielisessä hittimusikaalissa oli näyttelijä Maria Ylipäälle mullistava ajanjakso. Ruotsiksi työskenteleminen on vienyt Ylipään jopa kruununprinsessa Victorian juttusille.

Jaa artikkeliLähetä vinkki

Maria Ylipää, 42, näyttelee yhdessä pääroolissa Arto Halosen ohjaamassa Antero Varovainen ja Onnenkivi -elokuvassa.

Päärooli ruotsinkielisessä hittimusikaalissa oli näyttelijä Maria Ylipäälle mullistava ajanjakso. Ruotsiksi työskenteleminen on vienyt Ylipään jopa kruununprinsessa Victorian juttusille.
Teksti:
Linda Martikainen

Vuonna 2010 Maria Ylipää oli mukana Wicked-musikaalissa Helsingin kaupunginteatterissa.

”Olin 29-vuotias ja esikoiseni 2-vuotias. Syksy oli aika painajaismainen, sillä jouduin repeämään moneen paikkaan”, Maria Ylipää muistelee.

Talvella 2011 näyttelijä-laulaja huomasi, että Svenska Teatern haki Ruotsissa supersuosittuun Kristina från Duvemåla -musikaaliin porukkaa.

Päärooli toi käännekohdan elämään

”Tiesin Abban Benny Anderssonin ja Björn Ulvaeuksen hittimusikaalin, mutta en tuntenut sitä kovin hyvin. Olin vuonna 2005 ollut Svenska Teaternissa yhdessä jutussa, mutta Kristinassa haussa oli päärooli.

Ruotsin kieli on aina ollut minulle mieluinen, sillä lapsuudessani isä käytti sitä töissään ja teininä kuuntelin ruotsinkielistä musiikkia, muun muassa Lisa Nilssonia ja Bo Kaspers Orkesteria. Lukiossa kirjoitin ruotsista E:n.

Ajattelin kuitenkin, että päärooliin olisi haluttu ruotsia äidinkielenään puhuva tyyppi. Lopulta kävi niin onnellisesti, että sain roolin. Se vasta olikin käännekohta elämässäni.”

Maria Ylipää Benny Anderssonin ja Björn Ulvaeuksen kanssa vuonna 2013.
Maria Ylipää Benny Anderssonin ja Björn Ulvaeuksen kanssa vuonna 2013. © Maria Ylipään kotialbumi

Ruotsista tuli rakas kieli

”Päätin ottaa ruotsin kielen kunnolla haltuun. Ymmärsin kuitenkin, että etenkin alussa minun piti vain uskaltaa puhua ruotsia, mennä kaiken häpeän ja nolouden kautta ja tehdä kaikki tyhmät virheet.

Kristina oli elämässäni vuosia. Esitimme sitä Helsingissä kolme näytäntökautta ja vuoden tauon jälkeen lähdimme vielä Göteborgiin ja vuodeksi myös Tukholmaan. Ruotsiin mukanani lähti samalla koko perhe, ja siitä tuli meidän yhteinen seikkailumme.

Olimme tehneet toisen lapsen vuoden esitystauon aikana, ja laitoimme lapset ruotsinkieliseen kouluun ja päiväkotiin. Se oli aikamoista pikkulapsi­arkea vaativan työn ­keskellä. Iso musikaaliteos, jota esitettiin useampi kerta viikossa, vaati minulta ajallisesti, fyysisesti ja henkisesti paljon.

Nuorimmaisemme täytti vuoden, kun muutimme Göteborgiin, ja mieheni otti silloin vetovastuun kotona. Oli tosi kiva päästä asumaan sekä Tukholmaan että Göteborgiin, ­jossa opiskelin riikinruotsia lisää valmentajan avulla.

Ruotsista on tullut minulle rakas ja hyvin vahva toinen kotimainen kieli. Nyt minulla on täysin ruotsinkielisiä ystävyyssuhteita ja kollegoita, mikä on ihan tosi iso rikkaus.”

Kolmas lapsi perheeseen

”Vanhemmat tyttäreni ovat nyt ruotsin kielikylpyluokalla. Vanhin tyttäreni sekoittaa sujuvasti koko ajan suomea, englantia ja ruotsia. Kyselen välillä häneltä, mitä sanat tarkoittavat suomeksi, ettei äidinkieli jää jalkoihin.

Tyttärilleni ruotsi on luonteva ja vahva kieli. Itsekään en välttämättä meinaa löytää sanaa suomeksi, jos minulla on aktiivisena jokin ruotsinkielinen teos. Välillä päivittäisessä arjessa ruotsi jää päälle, jos työskentelen ruotsiksi. Joskus saatan kiroillakin ruotsiksi! Ihanin tai suloisin ruotsinkielinen sana voisi olla kirjaimellisesti ljuvlig tai härlig.

Ruotsin kieli on laajentanut omaa työkenttääni merkittävästi niin, että olen viimeiset kymmenen vuotta tehnyt kaikki teatterityöni pääosin ruotsin kielellä Svenskanissa.

Viimeisin työni Svenskanissa oli Next to normal, haaveroolini. Siitä oli keväällä pieni esitysjakso, mutta olin silloin onnellisesti viimeisilläni raskaana kolmannesta lapsestamme, joten en voinut tehdä sitä.”

Lue myös: Näyttelijä Maria Ylipää, 41, saa kolmannen lapsensa – ”Raskauden vuoksi kehoni on ollut viime kuukaudet kovilla”

Jälleen kotimaassa näyttämöllä

”Viime vuonna näyttelin Turussa ensimmäistä kertaa 12 vuoteen suomeksi, mihin minut havahdutti ystäväni Anna-Maija Tuokko. En edes itse ollut huomannut, etten ollut näytellyt näyttämöllä suomeksi pitkään aikaan. Olen kuitenkin tehnyt televisiota, elokuvia ja laulukeikkoja myös suomeksi.

Seuraan ruotsalaista kulttuuria ja jonkin verran kuninkaallisiakin. Olen tavannut kruununprinsessa Victorian parikin kertaa. Victoriasta saa median kautta kuvan tosi lämpimänä ja sydämellisenä – ja läsnäoleva hän onkin. Muistan, että Ruotsin suurlähetystössä tavatessamme juttelimme maailman poliittisesta tilanteesta. Victoria on todella fiksu henkilö ja sivistynyt. 

Maria Ylipää
Maria pyrkii olemaan uskollinen omille tunteilleen. ”On tärkeää, etten torju sitä, mikä sisältäni nousee.” © Tommi Tuomi/Otavamedia, vartalomaalaus Riina Laine

Lue myös: Maria Ylipää: ”Olen kuvitellut olevani supernainen”

X